all’s well that ends well

All’s Well That Ends Well: A Phrase with a Deeper Meaning

Meaning in Nepali: सबै ठिक छ जस्तो अन्त भएमा (sabai thik cha jasto anta bhaema), सबै ठिक छ जस्तो अन्त भएपछि (sabai thik cha jasto anta bhaepachhi)

Pronunciation: (awlz wel that ends wel)

Part of Speech: Phrase

Nearby Words:

  • Well-being: शान्ति, सुख, खुशी (shanti, sukh, khushi)
  • Wellness: स्वास्थ्य, तंदुरुस्ती (swasthya, tandurusti)
  • Well-off: सम्पन्न, धनी (sampanna, dhani)
  • Well-wisher: शुभेच्छुक, शुभकामना गर्ने (shubhechhuk, shubhakamana garne)

Synonyms:

  • Everything ends well
  • Happy ending
  • Successful outcome
  • Triumph after difficulties
  • Favorable conclusion

Antonyms:

  • All’s not well that ends well – सबै ठिक छैन जस्तो अन्त भएमा (sabai thik chain jasto anta bhaema)

For more information, you can visit the following links:

Remember, “All’s Well That Ends Well” is not just a phrase, but a reminder that the outcome matters more than the journey.

Leave a Comment

error: Content is protected !!