Agreements: Pronunciation and Meaning in Urdu
Agreements, pronounced as /əˈɡriːmənts/, is a noun that refers to the act of coming to a mutual understanding or harmony between two or more parties. In Urdu, agreements can be translated as “معاہدے” (mu’ahiday), “اتفاق” (itifaq), or “میل جول” (mail jol).
Origin of the Word Agreements
The word “agreements” originated from the Latin word “agreementum,” which means “a coming together” or “a contract.” It entered the English language in the 14th century.
Synonyms of Agreements
Some synonyms of agreements include:
- Consensus – اتفاق (itifaq)
- Accord – میل جول (mail jol)
- Harmony – ہم آہنگی (ham ahangi)
- Concord – میل (mail)
- Understanding – سمجھوتہ (samjhota)
Antonyms of Agreements
Some antonyms of agreements include:
- Disagreement – اختلاف (ikhtilaf)
- Conflict – تنازع (tanaza)
- Contradiction – تضاد (tazad)
- Dispute – جھگڑا (jhagra)
- Discord – بے اتفاقی (be ittefaq)
Nearby Words
Some nearby words related to agreements include:
- Agreeable – موافق (mawafiq) (adjective)
- Agreed – متفق (muttafiq) (adjective)
- Agreeably – موافقت سے (mawafiqat se) (adverb)
- Agreeing – متفق ہونا (muttafiq hona) (verb)
- Agreement – معاہدہ (mu’ahida) (noun)
Example Sentences
Here are some example sentences using the word “agreements” in Urdu:
- معاہدے کے بغیر کوئی کام درست نہیں ہو سکتا۔ (No work can be done without agreements.)
- ہمارے درمیان اتفاق ہو گیا۔ (We reached an agreement among ourselves.)
- ان کے مابین میل جول ہو گیا۔ (They came to an agreement.)
For more information about the word “agreements,” you can visit the following websites: