Animadversion Meaning in Urdu: Exploring the Depths of Criticism
Animadversion, pronounced as “an-uh-mad-vur-zhun,” is a noun that refers to a critical or censorious remark or comment. In Urdu, it can be translated as:
- تنقید (Tanaqeed)
- تبصرہ (Tabsarah)
- عیب (Aib)
Synonyms of Animadversion:
1. Criticism – تنقید (Tanaqeed)
2. Censure – ملامت (Malamat)
3. Disapproval – ناپسندیدگی (Napasandidgi)
Antonyms of Animadversion:
1. Praise – تعریف (Tareef)
2. Approval – منظوری (Manzoori)
3. Appreciation – قدردانی (Qadardani)
Nearby Words:
1. Animalism (noun) – حیوانیت (Hewaniet)
2. Animated (adjective) – جاندار (Jandar)
3. Animate (verb) – زندہ کرنا (Zindah Karna)
Origin of the Word Animadversion:
The word “animadversion” originated from the Latin word “animadversio,” which means “to turn the mind to.” It entered the English language in the early 17th century and evolved to its current usage, representing a critical remark or comment.
Examples Sentences:
1. His animadversion on the new policy was met with resistance. (ان کی نئی پالیسی پر ان کی تنقید کو مزیدار کیا گیا۔)
2. She couldn’t help but offer her animadversion on the poorly written article. (وہ مضمون کے بری طرح لکھے جانے پر اپنی تنقید کو روک نہیں سکی۔)
For more information on animadversion, you can visit: