Ata Loss Meaning in Nepali
In Nepali, “ata loss” can be translated into several meanings, including अट नुक्सान (ata nuksan), अट खोज (ata khoj), and अट हानि (ata hani).
Nearby Words
– अट नुक्सान (ata nuksan) – Noun
– अट खोज (ata khoj) – Noun
– अट हानि (ata hani) – Noun
Part of Speech: Noun
Pronunciation: (ah-tah loss)
Ata Loss Synonyms
– Deficit (घाटी, ghati)
– Shortfall (कमी, kami)
– Deficiency (कमी, kami)
– Deprivation (अभाव, abhaav)
– Disadvantage (अवस्था, avastha)
– Misfortune (दुर्भाग्य, durbhagya)
Origination of Ata Loss
The term “ata loss” originated from the English language and is commonly used in Nepali to describe a situation or condition where there is a deficit, shortfall, or disadvantage.
Antonyms
– Gain (लाभ, labh)
– Profit (फायदा, fayada)
– Advantage (सुविधा, suvidha)
– Surplus (अधिशेष, adhishesh)
– Benefit (लाभ, labh)
For more information on “ata loss,” you can refer to dictionary.com, wikipedia.org, or thefreedictionary.com.