Badly Off Meaning in Urdu: Definitions and Synonyms
Badly off is an English phrase that is commonly used to describe someone who is in a poor or unfavorable financial situation. In Urdu, it can be translated as “بہت بری حالت میں” (Bohat Buri Haalat Mein) or “بہت بد حال” (Bohat Bad Haal).
Synonyms of Badly Off:
- Impoverished – “مفلس” (Muflass)
- Destitute – “بے گھر” (Bay Ghar)
- Needy – “مفلس” (Muflass)
- Penniless – “بے دولت” (Bay Dolat)
Badly Off Pronunciation:
The pronunciation of badly off is [bad-lee awf].
Antonyms:
- Wealthy – “امیر” (Ameer)
- Prosperous – “کامیاب” (Kamyab)
- Affluent – “دولتمند” (Dolatmand)
- Well-off – “خوشحال” (Khushhal)
Nearby Words:
- Bad – Adjective – “بُرا” (Bura)
- Badger – Noun – “بیل” (Beel)
- Badminton – Noun – “بیڈمنٹن” (Badminton)
- Badly – Adverb – “بُری طرح” (Buri Tarah)
Origin of the Word Badly Off:
The phrase badly off originated from the combination of the adverb “badly” and the preposition “off.” It implies being in a negative or unfavorable state, particularly in terms of financial well-being.
Examples Sentences:
- He lost his job and is now badly off financially. (وہ نوکری کھو دیا اور اب وہ مالی طور پر بہت بد حال ہیں۔)
- She comes from a badly off family, but she worked hard to improve her situation. (وہ بہت بد حالت والے خاندان سے تعلق رکھتی ہے، لیکن اس نے محنت کر کے اپنی صورتحال میں سدھارا کیا۔)
For more information and detailed definitions, you can visit the following websites: