Bewail Meaning in Bengali
In Bengali, the word “bewail” can be translated into several meanings, including বিলাপ করা (bilap kora), বিলাপ করা (bilap kora), বিলাপ করা (bilap kora), বিলাপ করা (bilap kora), and বিলাপ করা (bilap kora).
Part of Speech: Verb
Pronunciation: /bɪˈweɪl/ (bih-wayl)
Nearby Words:
- Bequeath (Verb) – উপস্থাপন করা (uposthapan kora)
- Bereave (Verb) – বিয়োগ দেত্তয়া (biyog dettaya)
- Beseech (Verb) – অনুরোধ করা (onurodh kora)
Bewail Synonyms:
- Lament – বিলাপ করা (bilap kora)
- Mourn – শোক করা (shok kora)
- Grieve – শোক করা (shok kora)
- Wail – বিলাপ করা (bilap kora)
- Deplore – শোক করা (shok kora)
Origination of ‘Bewail’:
The word “bewail” originated from the Middle English word “bewailen,” which is a combination of the prefix “be-” meaning “thoroughly” and the verb “wailen” meaning “to lament.” It has been used in the English language since the 14th century.
Antonyms:
- Rejoice – আনন্দিত হত্তয়া (anondito hattaya)
- Celebrate – উদযাপন করা (udayapan kora)
Usage in English Sentences:
- She bewailed the loss of her beloved pet. (তিনি তার প্রিয় পালতু পশুর হারানোকে বিলাপ করলেন।)
- The villagers bewailed the destruction caused by the storm. (গ্রামবাসীরা ঝড়ির কারণে ঘটা ধ্বংসের জন্য বিলাপ করলেন।)
- He bewailed his fate and wished for a better life. (তিনি নিজের ভাগ্যের বিলাপ করলেন এবং একটি ভালো জীবনের কামনা করলেন।)
For further information, you can visit the following links: