between two fires

Between Two Fires Meaning in Bengali

The phrase “between two fires” in Bengali can be translated as “দুটি আগুনের মাঝে” (duti aguner majhe), “দুটি আগুনের মধ্যে” (duti aguner moddhe), or “দুটি আগুনের মধ্যবর্তী” (duti aguner modhyoborti).

Part of Speech

The phrase “between two fires” functions as a prepositional phrase.

Pronunciation

The pronunciation of “between two fires” is [bih-tween tooh fahy-uhrz].

Nearby Words

  • Between (preposition) – মধ্যে (moddhe)
  • Two (adjective) – দুটি (duti)
  • Fires (noun) – আগুন (agun)

Synonyms of Between Two Fires

  • Caught in the middle – মাঝে ফাঁস (majhe phas)
  • Between a rock and a hard place – একটি পাথর এবং একটি কঠিন স্থানের মধ্যে (ekti pathor ebong ekti kothin sthaner moddhe)
  • In a dilemma – একটি সংকটে (ekti sankote)
  • Stuck in the middle – মাঝে ফাঁস (majhe phas)
  • Between Scylla and Charybdis – সিলা এবং চারিব্দিসের মধ্যে (sila ebong charibdiser moddhe)

Origination of “Between Two Fires”

The phrase “between two fires” originated from the idea of being caught in a dangerous situation where one is faced with two opposing forces or choices. It implies being in a difficult position where both options or sides are equally challenging or unfavorable.

Antonyms

  • Safe – নিরাপদ (nirapod)
  • Secure – নিরাপদ (nirapod)
  • Protected – সুরক্ষিত (surakshit)

Usage in English Sentences

  • I feel like I’m caught between two fires with this decision. (আমি মনে করি আমি এই সিদ্ধান্তের সাথে দুটি আগুনের মধ্যে ফাঁস হয়েছি।)
  • She found herself between two fires when her parents disagreed with her career choice. (তার পিতা-মাতার তার কর্মসূচি নিয়ে অসম্মতি প্রকাশ করলে তিনি নিজেকে দুটি আগুনের মধ্যে পেয়েছিলেন।)
  • Being between two fires, he had to make a difficult choice. (দুটি আগুনের মধ্যে থাকা কারণে, তিনি একটি কঠিন সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল।)

For further information, you can visit the following links:

error: Content is protected !!